para algo mas o solo amigo Options
para algo mas o solo amigo Options
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Tell us about this example sentence: The phrase in the example sentence doesn't match the entry word. The sentence contains offensive material. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions will probably be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I can not discover the shoe that goes with this particular one particular o my other shoe
Encouraging millions of individuals and enormous corporations converse far more proficiently and precisely in all languages.
Obtain a lot of correct translations created by our workforce of skilled English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has now occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has previously happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the internet. Any thoughts from the illustrations never signify the view on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
To add entries to your own vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login For anyone who is now a member. It is easy and only normally takes a number of seconds: Or enroll in the traditional way
Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our entertaining graphic quizzes
/concept /verifyErrors The term in the example sentence does here not match the entry phrase. The sentence consists of offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners had been neck and neck because they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. I am unable to discover one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested whenever they ended up crossing the border